Galería Mágica 29° edición

Peter Von Cornelius (1783-1867) fue un pintor alemán romántico. Junto con Johann Friedrich Overbeck son los dos más conocidos de este estilo. En 1811 decidió unirse a la Hermandad de San Lucas cuando entabló amistad con Overbeck. Esta hermandad fue constituida para el estudio y el aprendizaje de la pintura y de la que formaban parte, entre otros, Schadow, Veit, Schnorr y Ludwig Vogel.

14344916_10210245408281172_8471326642655194909_n

14358984_10210245404481077_249025743351914038_n

14364882_10210245420401475_1854583898810957848_n

14368765_10210245406121118_1872281964364891283_n

14390900_10210245387240646_8149972290201764389_n-1

14448769_10210245400960989_7767875715025214712_n

14448876_10210245409801210_4739515782036578596_n

Johan Friedrich Overbeck (1789-1869)

j-f-overbeck-2

j-f-overbeck

Triunfo de la religión en las artes:

800px-friedrich_overbeck_001

Autoretrato de Overbeck con esposa e hijo:

800px-friedrich_overbeck_011

Rerrato del pintor Franz Pforr, miembro de los nazarenos:

800px-friedrich_overbeck_010

Franz Pforr (1788-1812)

800px-franz_pforr_004

800px-franz_pforr_001

 

Naturaleza romántica de Caspar

Caspar David Friedrich (1774-1840) pintor alemán paisajista romántico.

14183722_10210092532059362_5746504833865712425_n

Friedrich, hombre de su tiempo, no podía sustraerse a las ideas sobre lo sublime, lo bello y el infinito, planteadas por el autor inglés Edmund Burke. Según él lo bello produce placer y lo sublime terror. Ambos suelen ir juntos y el terror asociado a lo sublime se despierta con mayor facilidad mediante las cosas que son inciertas y confusas, entre las cuales está la idea del infinito. Friedrich parece haber sido el pintor romántico que mejor ha representado estas ideas ya desde sus primeros óleos, como el Monje junto al mar y Abadía en el robledal, ambos concluidos en 1810 y conservados hoy en la National Galerie de Berlín.

14183828_10210092539659552_1693337463686337308_n

14184383_10210092550539824_343490614661598185_n

El teólogo Friedrich Schleiermacher, coetáneo suyo, sostenía que los artistas “son los nuevos monjes […] que se esfuerzan por inflamar el amor por las cosas más elevadas […] Son el más alto sacerdocio que transmite los secretos espirituales más profundos” y también que el conocimiento consciente de Dios “es más bien un deseo de perderse uno mismo en el infinito que de preservar el propio ser finito”.

14199563_10210092518739029_1048070567976655763_n

14199650_10210092521459097_3044324007330109645_n

El propio Friedrich dejó escrito: “la persona noble reconoce a Dios en todas las cosas, la persona corriente sólo ve la forma, no el espíritu”. Acerca de la obra de Friedrich el escultor Pierre-Jean David D’Angers  comentó «Friedrich, hasta ahora el único pintor de paisajes que ha tenido el poder de conmover cada facultad de mi alma, el único que ha creado un nuevo género: la tragedia del paisaje”.

14199766_10210092541419596_4777307125206033250_n

Perteneció a la primera generación de artistas libres, que no pintaban por encargo, sino que creaban por sí mismos para un mercado libre de galerías.

14212723_10210092543059637_2861069667428041014_n

A su juicio, el arte debía mediar entre las dos obras de Dios, los humanos y la Naturaleza. Con este punto de vista se acerca a las bellezas naturales, en cuya representación procesó tendencias y sentimientos. Sus obras no son, por lo tanto, imágenes de la Naturaleza, sino de un sentimiento metafísico, inaprensible. El primer plano y el fondo, separados a menudo por un abismo, se relacionan entre sí.

14225406_10210092540539574_7071275920606686996_n

Pobló sus paisajes de seres humanos contemporáneos, pertenecientes en general a la burguesía. Estas figuras, a partir de 1807, suelen aparecer de espaldas al espectador, ocultando la cara, y en alguna de ellas se reconoce al propio Friedrich. Suelen estar ubicados céntricamente en el cuadro, de manera que cubren el punto de fuga. Con este recurso, el artista señala que el «sentimiento», la auténtica humanización, se encuentra en la Naturaleza. Al mismo tiempo, esto permite que el espectador no se distraiga con la fisonomía de este personaje anónimo, sino que se identifique con él. Finalmente, de esta manera logra una metáfora visual de la disolución del individuo en el «todo» cósmico.

14225630_10210092516658977_6446997818793048573_n

14238087_10210092523219141_3953459235514797409_n

Galería Mágica 28° edición

John William Waterhouse (1849-1917) fue un pintor británico. En 1891 conoció a una modelo, que se cree su nombre fue Muriel Foster, quien posó para sus cuadros, que se convirtieron en obras célebres.

804l15133_8q8td

841ad8f1cccf1a743df2788389f01cdc

704871d5f3ced251f7ba794e8637cc83

a-song-of-springtime-1913

descarga-2

descarga

destiny_-_john_william_waterhouse

hylas-and-the-nymphs-waterhouse-1896

images

john_william_waterhouse_-_the_lady_of_shalott_-_google_art_project_edit

john-william-waterhouse-ophelia

juliet

maa201265_v1

miranda-1916

pre-raphaelite-art-john-william-waterhouse-flora-and-the-1354211907_b

the-lady-of-shalott-1894.jpg

the-naiad-1893

Gerda Wegener nacida entre 1885 y 1889 y 1940. Fue pintora, ilustradora e ilustradora erótica danesa. En 1904 se casó con el artista Einar Wegener, quien después se convirtió en Lili Ebe (mujer transexual). Su operación fue la primera de cambio de sexo de un personaje público. En 1930 el rey de Dinamarca declaró su matrimonio nulo.

8e814d8dd49e8cc13aa4e3971d17c478

8f1d2ed188b7b4fe9ee5772de871bb71

1267061_1_l

b_1919_191_wegener

df

gerda-wegener-en-sommerdag-1927

gerda-wegener-air-de-capri

gerda-wegener-lady-in-front-of-a-mirror

gerda-wegener-the-aperitif

gerda1

highres_223885652

images

liliel3-jpg-imgw-1280-1280

pupa_gerda_lili07

wegener_eva-heramb_1934

Gerda Wegener:

220px-gerda_wegener

gerda-foto

gerda-hacia-1900

Salomon Gessner (1730-1788)  poeta, pintor, grabador, periodista y editor suizo.

074ZH1203_6FVS5.jpg

2616_3

descarga-1

Canción de la mañana

» Bienvenida sea la joven mañana
que brilla en ocaso del agua
y en el rocío de cada hoja.
Bienvenido elcéfiro que duerme en las flores
del sueño despierto. Bienvenidos los colores
fugaces y oníricos que acarician las
divinas mejillas. Date prisa, céfiro
y propaga tu dulce fragancia en
la suave boca y el tierno pecho,
antes de que suspire el agua caída
con el sol de la mañana.
»

Gino Severini (1883-1966) pintor italiano del movimiento futurista.

gino-severini-self-portrait-2

severini_bailarina

Gino_Severini,_1911,_Souvenirs_de_Voyage,_oil_on_canvas,_47_x_75_cm,_private_collection.jpg

mer-danseur-1914-foto-6

bailarina

Cuno Amiet (1868-1961) pintor y escultor suizo simbolista.

0000064794

cdfe4817ea54d90377c854702f0ddbfb.jpg

descarga

fstoichita_giacomettiamiet2

images

José Moreno Carbonero (1860-1942) fue un pintor español. Dalí fue alumno suyo.

780-joseacute-moreno-carbonero-1-cortejo-ante-la-verja-m-carmen-thyssen_zpsy9k0uv6z

780-joseacute-moreno-carbonero-1-la-conversioacuten-del-duque-de-gandiacutea-museo-del-prado_zpsyhwfbpck

jose-moreno-carbonero-madrid1942_

moreno-carbonero-5500

Pierre Paulus (1881-1951) pintor expresionista valón. Dibujó el gallo atrevido (tiene la pata levantada) de la bandera de Valonia (Bélgica) en 1913. «Desde hace siglos, la tierra de los Valones es una tierra romance y no ha dejado de serlo. He ahí el hecho capital de la historia de los Valones que explica su manera de pensar, sentir, creer. Por otra parte, en el conjunto del mundo romance, la tierra de los Valones, acorralada entre territorios germánicos, ocupa una posición especial, una posición de vanguardia. En efecto, una frontera de cerca de trescientos kilómetros separa estos extremi Latini de los flamencos al Norte, de los Alemanes al Este>> Felix Rousseau.

48

images

tumblr_nsiuz0fydg1usnmaqo1_1280

Bandera de Valonia:

flag_of_wallonia

Región de Valonia:

bvh-20628091_1000x666

 

 

 

Galería Mágica 27° edición

Jean Honoré Fragonard (1732-1806) fue un pintor francés rococó

41d115dd52687a273f3bc665cbd3ab68

0073-0096_traeumerei

descarga

elcolumpio1

jean-honore-fragonard-the-progress-of-love-the-lover-crowned

jean-honore-fragonard-reader

the_progress_of_love_love_letters

the-souvenir-1778

Francisco de Goya (1746-1828) fue un pintor español.Luego de pintar la decoración de palacios reales, una enfermedad comenzó a aquejarle, lo cual influenció una temática más cruda en sus pinturas: una serie de cuadritos en hojalata a los que él denominaba de capricho e invención. Comienza una estética romántica, a lo cual se suma la convulsión de la Guerra de la Independencia.

1280px-el_tres_de_mayo_by_francisco_de_goya_from_prado_thin_black_margin

clothed-maja

dance-of-the-majos-at-the-banks-of-manzanares-1777.jpg

descarga-1

descarga

GOYA_-_El_aquelarre_(Museo_Lázaro_Galdiano,_Madrid,_1797-98).jpg

images

naked-maja

Gerrit Dou (1613-1675) fue un pintor holandés barroco.Fue alumno de Rembrandt. Era tan minucioso que se dice que fabricaba sus propios pinceles porque necesitaba u trazo muy fino, y que pasó cinco días para pintar una mano. También que aborrecía el polvo.

220px-gerrit_dou_-_oude_vrouw_bij_een_kaars

gerrit_dou_-_scholar_sharpening_a_quill_pen

800px-the_doctor_1653_gerard_dou

This photo for use on the website www.ramblingspoon.com ONLY
All other uses prohibited
DO NOT STEAL PHOTOS

Samuel Lovett Waldo (1783-1861) fue un pintor estadounidense. Principalmente retratista. Pintó carteles para sombrererías, carnicerías y tabernas. ha hecho muchas de sus obras en conjunto con William Jewett.

%ea%b7%b8%eb%a6%bc11

Gustave Moreau (1826-1898) fue un pintor francés precursor del simbolismo.

6afc4ab281d57dfad6aebe21ba48cbf3

300px-gustave_moreau_001

780-gustave-moreau-6-st-cecilia-the-angels-announcing-her-coming-martyrdom-1897_zps7lmcrscx

descarga-1

descarga

el-viajero

exhi012441

gustave_moreau_-_the_sacred_elephant_peri_-_google_art_project

moreau_js

o_cat-91-a

pieta-1854

the-toilet-1890

Galería mágica 26° edición

Taras Shevchenko (1814-1861) poeta, humanista y pintor ucraniano. Algunos músicos se han basado en sus textos, tales como el compositor austríaco  Eusebius Mandyczewski y e grupo de heavy metal Drudkh. En Kániv está su casa.

shevchenko-diogenes-pintores-y-pinturas-juan-carlos-boveri

En 1845 escribió el poema Testamento, que es el canto de lucha liberadora del pueblo ucraniano que tiene mucha influencia en su cultura, y fue traducido a 150 idiomas.

TESTAMENTO
Cuando muera, enterradme
En una tumba
Entre la ancha estepa
En mi Ucrania querida,
Para que los campos extensos,
Y el Dniéper, y los acantilados,
Sean vistos, sean oídos,
Como ruge el bramador.
Si se lleva de Ucrania
Al mar azul
La sangre enemiga… entonces yo
Y los campos y las montañas
Todo lo dejaré y partiré
Hacia el mismo Dios
A rezar… hasta entonces
Yo no le conozco.
Enterradme y alzaos,
Romped las cadenas
Y con feroz sangre
Rociad la libertad.
Y a mí en la familia grande,
En la famlia libre, nueva,
No olvidéis recordarme
Con calmada, silenciosa palabra.
shevchenko-mujer-acostada-de-espaldas-pintores-y-pinturas-juan-carlos-boveri
LA HECHIZADA (Fragmento poema)

Brama el Dniéper y levanta

Olas que rozán el cielo.

Doblando los altos sauces

Aúlla con furia el viento.

La luna, de vez en cuando,

Entre nubarrones negros

Se asoma y desaparece

Como un barco en el Mar Negro.

No cantó el último gallo;

La aldea sigue durmiendo;

Sólo los mochuelos chillan;

Cruje sin cesar el fresno.

Por un soto umbrío,

Al borde del agua,

Ronda soñolienta

Una sombra blanca.

¿Si será una ondina

Que de noche vaga

Y acecha a un cosaco

Por robarle el alma?

Pero no es ondina,

Que es una muchacha

(La pobre no sabe

Que ha sido hechizada).

Una bruja obliga,

A la moza cándida,

A andar por las noches

Como una sonámbula,

A esperar al mozo

Que, cuando marchaba,

Volver prometía,

Pero tanto tarda…

No le cubrieron los ojos

Con la mortaja;

Ni con lágrimas lavaron

Su cara blanca.

Aquellos ojos castaños

Los sacó un águila;

Lobos comieron su cuerpo

En tierra extraña.

En vano espera al cosaco

La desdichada.

El gallardo mozo, nunca

Va a destrenzarla, *

Ni le anudará el pañuelo,

Ni a acariciarla.

Ha de yacer el huérfano

En tosca caja.

* Va a destrenzarla — según la costumbre popular, el esposo antes de la noche de bodas deshace la trenza (tradicional para una joven ucraniana) como si cambiara el peinado de una moza por el de una mujer casada.

proxy-urlhttp%3a%2f%2ffiles-adme-ru%2ffiles%2fnews%2fpart_31%2f318605%2f5-jpgcontainerbloggergadgetarewritemimeimage%2f

shevchenko-nina-pintores-y-pinturas-juan-carlos-boveri

46b83156663fc737282d3a678f75ba7f

Jules Joseph Lefebvre (1836-1911) pintor francés, especialista en pintura de desnudo.

4cbcd83bc56827849f38d4924ff8f321

5b7f0826f5308ecb51769006bc96b0bc

Diana sorprendida:780-jules-joseph-lefebvre-2-diana-sorprendida-1879_zpsbwasxrze

Diana:780-jules-joseph-lefebvre-3-diana-1879_zps0jcaj4gi

Edith Caroline Warren Miller:780-jules-joseph-lefebvre-10-edith-caroline-warren-miller-1885_zpsl6lx6nnf

5141451274_15f175d93d_b

graaande

e1662b45b9a19e149d31f99d23570880

italian-girl-with-orange

jules_joseph_lefebvre_-_djemile

Judith:

jules_joseph_lefebvre_-_judith_1892

Lady Godiva:

jules_joseph_lefebvre_-_lady_godiva

jules_joseph_lefebvre_ler002

La cigarra:

jules_lefebvre_-_la_cigarra_national_gallery_of_victoria_melbourne_1872-_oleo_sobre_lienzo_186-7_x_123-8_cm

jules-cyrille-cav_-1859-1940-tuttart

jules-joseph-lefebvre-24-kunstdrucke

Pintor francés:

jules-joseph-lefebvre-1836-1911-french-painter-1424912999_b

Vittoria Colonna: poetisa italiana que compartió amor por la poesía junto a Miguel Angel, quien en su muerte dijo “No había tenido dolor más profundo en este mundo que haberla dejado partir de esta vida sin haberle besado la frente, ni el rostro, como le besé la mano cuando fui a verla en su lecho de muerte”.

jules-joseph-lefebvre-diva-vittoria-colonna

Chica con Mandolina:

jules-joseph-lefebvre-girl-with-a-mandolin

lefebvre-springtime300

Mary Magdalene:

mary-magdalene-in-a-grotto-jules-joseph-lefebvre

Ofelia:

ofelia

p162

Pandora:

pandora

tumblr_o8q4rnedhh1qjle4ko2_r1_1280

Hans Gude (1825-1903) pintor noruego.

Hans Frederik Gude: Sandviksfjorden.
NM 1343

gude-hans-vinterettermiddag-1847

gude-hans-norsk-kust-1872

gude-hans-vinterscene-1874

h2947-l25804984

Hans_Gude_-_Ved_bredden_av_Chiemsee_(1871).jpg

maxresdefault

Procesión nupcial de Hardanger: obra más conocida, hecha en conjunto con Tidemand; Hans Gude pintó el paisaje y Tidemand a las personas.

brudeferden

Giuseppe María Crespi (1665-1747) pintor italiano del barroco.

780-giuseppe-maria-crespi-5-alegoriacutea-de-las-artes-_zpscopzophd

996ed305827861d3c859c380e0a8cc22

ba59b48da74f9316982752156f8ed931

book-shelf-with-music-writings-1730

crespi_boy-with-a-flute

d9faf5e16f18ce8c19db3f99a6aaea70

(c) The Fitzwilliam Museum; Supplied by The Public Catalogue Foundation

Giuseppe_Maria_Crespi_005.jpg

Georges de la Tour (1593-1652) pintor francés barroco.

543af316-653e-41b9-a37a-eb24b7294779.jpg

14559116676511

georges_de_la_tour_-_newlyborn_infant_-_musee_des_beaux-arts_de_rennes

georges_de_la_tour_007

tour_georges

Ferdinand Hodler (1853-1918) pintor suizo. Desarrolló un estilo que él llamaba «Paralelismo», caracterizado por agrupaciones de figuras simétricamente colocadas en poses que sugerían un ritual o una danza. Su obra «El leñador» acabó apareciendo en el billete de 50 francos suizos.

470px-ferdinand_hodler_005

ferdinand-hodler-chosen

the-day-1900

the-truth-1903.jpg

Edwin Landseer (1802-1873) pintor británico. Sus más conocidos trabajos son, sin embargo, las famosas esculturas de los leones en el monumento a Horacio Nelson en la Trafalgar Square (Plaza Trafalgar) de Londres. El nombre terranova landseer (Landseer Newfoundland) es usado para una variedad de perro de raza terranova (perro) que se destaca por la mezcla de manchas blancas y negras. Landseer popularizó esta variedad en sus pinturas de perros rescatando de las aguas a niños que se ahogan. El mito afirma que era capaz de pintar con las dos manos simultáneamente. Se cuenta que podía pintar la cabeza de un caballo con una mano, mientras que con la otra trabajaba la cola. Landseer se encuentra sepultado en la Catedral de San Pablo en Londres.

1.jpg

1ac1192e93c796c69f18cf0deecef041

1595_10

A Distinguished Member of the Humane Society exhibited 1838 by Sir Edwin Henry Landseer 1802-1873

a5ed346d8dd85bfcebbac78032cd2565

edwin_landseer_-_scene_from_a_midsummer_nights_dream-_titania_and_bottom_-_google_art_project

landseer-lion-tate

Dignity and Impudence 1839 by Sir Edwin Henry Landseer 1802-1873

Uno de los leones de la base de columna dedicada a Horacio Nelson en Londres:

landseer_lion

Una de sus populares y numerosas pinturas en que desarrolla el tópico del perro terranova rescatando a un niño de las aguas:

landseer_saved

 

Galería mágíca 25° edición

Miguel Ángel (1475-1574) fue un pintor, escultor, arquitecto italiano renacentista.Realizó la bóveda de la capilla sixtina.

019-pecado-original-y-expulsion-del-paraiso

La piedad:

buonarroti

Capilla Sixtina:

capilla_sixtina

Capilla Sixtina:

capilla-sixtina

hqdefault

miguel-angel

miguelangel6

Moisés:

moises

prw_900

pry_900

la creación de Adán:

michelangelo-02

Remakes de la creación de Adán para divertirse:

creation_ampliacion

images

la-creaciond-e-adan-susan-herbert-arte-e1441708002118

maxresdefault-1

miguelangelsixtina31

b9umczdiaaiuzvl

Miguel Ángel mantuvo una relación platónica con Vittoria Colonna, una poetisa italiana, con quien compartían el amor por la poesía. Él le dedicó este soneto:

Imposible parece y nos lo advierte
empero la experiencia, que más dura
de mármol insensible una figura
que su autor, presa en breve de la muerte.

Más que la causa es el efecto fuerte,
por el arte es vencida la natura:
lo sé yo a quien da gloria la escultura,
y ya me acerco a la vejez inerte.

Tal vez a ti y a mí dar larga vida
puedo con el cincel o los colores,
adunando mi amor y tu semblante.

Y mil años después de la partida,
se verán tus hechizos vencedores,
y cuánta razón tuve en ser tu amante.

Vottoria Colonna:

vittoriacolonna-233x300

Ella le encargó la siguiente pintura cuando murió su esposo y escribió un soneto:

crucifixion

De mi sol claro, con la muerte ciego,
aquí miro doquier las dulces huellas;
ciego no; más allá de las estrellas
arde con luz más clara y vivo fuego.

Aquí vencido de mi amante ruego,
él me mostró sus cicatrices bellas,
y yo mis labios estampaba en ellas,
y las bañaba de mi llanto el riego.

Sus brillantes victorias me contaba
y el modo y la ocasión con la serena
faz con que abría la contienda brava;

de llanto rompo en dolorosa vena,
pues lo mismo que un tiempo me alegraba
me causa ahora inconsolable pena.

Cuando Vittoria murió, Miguel Ángel dijo “No había tenido dolor más profundo en este mundo que haberla dejado partir de esta vida sin haberle besado la frente, ni el rostro, como le besé la mano cuando fui a verla en su lecho de muerte».

Baldasarre Peruzzi (1481-1536) pintor y arquitecto italiano del Renacimiento.

baldassare-peruzzi-perseus-and-pegasus

Peruzzi, Baldassare, 1481-1536; Dance of Apollo and the Muses

e5d0b4f0f8ba3debd06b283032a0c38e

BEN119427

Giovanni Battista Tiepolo (1696-1770) pintor italiano considerado el último de la era barroca. Realizó los frescos del Palacio Real en Madrid.

3ffa7e824cb7ff6f8e8b66fc3266fae3

4e871348ae62282145ddb7879f1521e6

giovanni-battista-tiepolo-apollo-and-daphne

l-maecenas-presenting-the-liberal-arts-to-emperor-augustus

Jean Baptise Marie Pierre (1714-1789) fue un pintor francés. Fue nombrado el Primer Pintor del Duque de Orleans.

145n09161_7gp3h

780-jean-baptiste-marie-pierre-2-nativity-cp_zpsntzwaxfn

293832835_acb4feff71

descarga

Bacchus and Ariadne

h0436-l03016482

h0436-l03016483

images

jean-baptiste-marie-pierre-a-girl-tying-up-another-girls-hair-by-a-riverbank

Galería mágica 24° edición

Alessandro Boticcelli (1445-1510) fue un pintor del quattrocentro italiano.Considerado pintor del romanticismo religioso.

04-botticelli-coro-de-c3a1ngeles

5__the_renaissance_of_venus_1877_by_walter_crane_tate_c_tate_london_2015h

07_dante_gabriel_rossetti_the_daydream_580x237

alessandro-botticelli-the-annunciation-1

botticelli-6

botticelli-juicio-de-paris

‘Inferno XVIII’; Virgil and Dante in the eighth circle of Hell, showing the punishment of panderers, seducers, flatterers, and whores; illustration by Sandro Botticelli, circa 1490

images

la-primavera-de-sandro-botticelli

nastagio-degli-onesti-prado

sandro_botticelli_-_portrait_of_a_man_with_a_medal_of_cosimo_the_elder

simonetta-vespucci

Edgar Ende (1901-1965) fue un pintor alemán surrealista.

de23dbf38de89937ceba3ef64e53eb87

descarga

e2e9af1b051c4d08e34509673d3454fe

edgar-ende-2

Asger Jorn (1914-1973) fue un artista danés.Hermano del también artista Jorgen Nash.

<<El significado de algo reposa en su presencia aquí y ahora. No me importa lo que ha sido o lo que va a ser. Es la experiencia de las cosas lo que importa, la confrontación con las cosas.>> Asger Jorn.

Leda mit dem Schwan. Pelikan. (Leda med svanen. Pelikan) (1958)

Felix Zleim (1821-1911) fue un pintor francés.

8476_o_felix_ziem

Félix_Ziem_-_View_of_Istanbul2.jpg

h0046-l03746091

images

Gabriele Munter (1877-1962) fue una pintora alemana expresionista. En la escuela de arte Phalanx conoció a Vasili Kandinski, con quien tuvo una relación amorosa. Su casa en Murnau se convirtió en un importante museo.

2c133393a1993f50564b7ee7ef556db5

780-gabriele-muumlnter-5-meditation-1917_zps7o2nfwyf

780-gabriele-muumlnter-32_zpsmreolbrw

gabriele-munter-farmhouse-on-the-hill-1908

gabrielle-munter-paisaje

tumblr_mskg6ugqpk1ru2qa4o1_1280

Ismal Shammout (1930-2006) fue un pintor palestino. Fue parte de la Organización para la Liberación de Palestina (OLP) donde ocupó el cargo de Director de Artes y Cultura Nacional. También fue Secretario General de la Unión de Artistas Arabes. En 1992 se mudó con su esposa también artista, Tamam Al Akhal, a Alemania debido al inicio de la Guerra del Golfo.

4f865afc4bb05bdba08d6e7ee833f540

106big

173big

205big

337big

401e8ac94afac31405b60ec230ac1ebd

436big

58694d459135c34c6ed3693ce62b02da

393981_229316190495770_113238925436831_520045_910826148_n

7156059e0cfd37da86e9765c593e64c8

bbf98e39df1b6eb47a0be5bddab60093

fda9f4ae705cc7ad5b77672ccbfd4f68

hqdefault-1

hqdefault

img_0530

ismail-shamout

p1353111196-4

p1779903019-3

Joaquín Sorolla (1863-1923) fue un pintor español. Impresionista, post-impresionista y luminista. Su casa es ahora El museo Sorolla en Madrid.

chrysler-museum-of-art-sorolla

joaquin-sorolla

sorolla_joaquin_pescadora_valenciana-jpe

sorolla2

Kano Eitoku (1543-1590) fue un pintor japonés.Pintó biombos que decoraron fortalezas como el castillo de Osaka.

descarga-1

descarga

kano_eitoku_006

Benito Quinquela Martín (1890-1977) fue un pintor argentino. Pintó principalmente el puerto de La Boca. Fue autodidacta y trabajó en una carbonería. Junto con su amigo pintor Facio Hebequer sostenían que la pintura aprendida en la escuela no es la que está inscrita en el alma. Fundaron Artistas del Pueblo para incentivar el arte en personas de escasos recursos. En su viaje por París realizó dibujos que no se tomaba enserio: <<Como tenía curiosidad de conocer de cerca a esos proselitistas del futurismo, escuela que todavía gozaba entonces de cierta boga, me hice pasar entre ellos por futurista. Les hacía dibujos raros y ellos los consideraban estupendos,[…] Como no se sentían capaces de seguir las huellas de los grandes maestros de la pintura, ni de crear la propia, se refugiaban en la extravagancia.>> En 1950 Benito, junto a otros vecinos decidieron recuperar una vía de tren abandonada y en el 59 se construyó allí una calle museo con el nombre del tango «Caminito». <<Un buen día se me ocurrió convertir ese potrero en una calle alegre. Logré que fueran pintadas con colores todas las casas de material o de madera y zinc que lindan por sus fondos con ese estrecho caminito (…)Y el viejo potrero, fue una alegre y hermosa calle, con el nombre de la hermosa canción y en ella se instaló un verdadero Museo de Arte, en el que se pueden admirar las obras de afamados artistas, donadas por sus autores generosamente>> Su mauseoleo se encuentra en el Cementerio de Chacarita y allí reposa un ataúd realizado por él anteriormente que dice «quien vivió rodeado de color no puede ser enterrado en una caja lisa».

87b6431f4db6c3c0fcae9d9467fad502

quinquela4

slider-quinquela1

Octavio Ocampo es un pintor y escultor mexicano, nacido en 1943. Conocido por su pintura metamórfica.Es además un importante muralista, cuyas obras se encuentran en edificios como el Palacio Nacional de México, el Instituto Tecnológico de Celaya, en cuya ciudad existe un museo con su nombre, la casa de Gobierno de Guanajuato.

39b01320ee914796e89357fdb1f9a646

5505efd9-ca5f-49ff-830e-beb5b4aa6969

cea3b61c6e644e076a9a9874c1e1f9c9

e-celestial2b

ecstasy_of_the_lillies

 

fine-art-illusion-horse-and-the-girl-coda-craven-842x1050

general_family-preview

la-metamorfosis-de-octavio-ocampo-2-638

le-trompe-l-oeil-en-forme-de-visage-d-oleg-shuplyak_118132_wide

not_detected_250858

woman_of_substance

Galería mágica 23° edición

Carl Spitzweg (1808-1885) fue un pintor alemán del romanticismo.

200px-carl_spitzweg_021

carl-spitzweg-836839

Carl_Spitzweg_-_Im_Dachstübchen_(v.1849).jpg

descarga

Franz Marc (1880-1916) fue un pintor alemán del expresionismo. Consideraba que los animales eran más dignos de ser pintados que los humanos, y quería representar su mística a través del prisma de colores, como nos ven ellos.

1a1be9f800fa3f82a9f6154ab3ad9591

176d197cab69e9c514948554f8305969

780-franz-marc-1d-the-unfortunate-land-of-tirol-2_zps573pi0ez

a15fce5f97addba771024616ed269ccf

aa7dc6e45108123429397f97c217737d

aed3a0cf27b5e4f93711f96b4b4c8367

c027d383c8b6d50796c7698bf3b42301

fate-of-the-animals

foxes

images

kater

n08359-41-lr-1

stables-1913

thm_springendes-pferd

<<En todo lo genuino, su vida de promesa interior es real. Toda obra de arte creada por mentes honradas, que no miran el trabajo convencional externo, permanece genuino por todos los tiempos>>  Franz Marc

Ary Scheffer (1795-1858) fue un pintor francés del clacisismo, hermano del pintor Henry Scheffer. Uno de sus discípulos fue Frederic Auguste Bartholdi, creador de la estatua de la libertad en Nueva York.

9f7dc0a1a49889cebafd62f74799daf1

780-ary-scheffer-zz-ruth-and-naomi-_zpsdl7r5dbw

ary_scheffer_faust

ary-scheffer-xx-heavenly-love-and-earthly-love-xx-dordrechts-museum

images

mignon-smachtende-naar-de-hemel_-ary-scheffer1-768x434

the-three-brothers-scheffer-in-a-landscape-by-ary-scheffer-1824

Scheffer, Ary, 1795-1858; Margaret at the Fountain

Thomas Cole (1801-1848) fue un pintor estadounidense paisajista de estilo romántico.

800px-thomas_cole_the_garden_of_eden_detail_amon_carter_museum

expulsion-moon-and-firelight-artwork-photo-1

h5_03-27

h5_08-228

hb_15-30-63

maxresdefault

return-thomas-cole

thomas-cole-1801-1848-british-born-american-painter-tuttart-8

thomas_cole_the_voyage_of_life_1842_national_gallery_of_art

thomas_cole_-_the_ages_of_life_-_youth_-_wga05140

thomas-cole-the-course_of_empire_desolation_18361.jpg

thomas-cole-the-course-of-empire-the-consummation.jpg

thomas-cole-tower.jpg

<<No es que los precipicios escarpados fueran nobles, que las maderas envolventes fueran la oscuridad más sombría, o que las aguas fueran profundamente hondas; pero eso sobre todo, rocas, madera y agua, gestaron el espíritu de la calma, y la silenciosa energía de la naturaleza batieron el alma hasta su más recóndita profundidad>> Thomas Cole.

Zao Wou-Ki (1921-2013) fue un pintor franco-chino, orientado a lo abstracto.

4dpict

descarga-1

descarga

zao-wou-ki-14

Joan Mitchell (1925-1992) fue una pintora abstracta que tenía una concepción distinta a la de Kandinski. Según ella <<el abstracto no es un estilo. Simplemente quiero hacer un trabajo de superficie. Es solo un uso de espacio y forma: es una ambivalencia de formas y espacio.>>

joan-mitchell

Ion Andreescu (1850-1882) fue un pintor rumano.

nicolae_grigorescu_-_nimfa_dormind

Robert Alott (1859-1910) pintor austríaco.

robert-alott

Martin Malharro (1865-1911) fue un pintor argentino impresionista.

martin-malharro

Roberto Payró le dedicó un cuento:

cuento

David Hattinger (Contemporáneo)

pink-pillows

Galería mágica 22° edición

images

Remedios Varo (1908-1963) fue una pintora surrealista española-mexicana.

remedios-varo-alquimia

remedios-varo-armonia

remedios-varo-astros

remedios-varo-gato

remedios-varo-planetas

sistema-solar-remedios-varo

varo-89887

Francois Boucher (1703-1770) fue un pintor francés de estilo rococó. Ha retratado a la marquesa de Pompadour, y ha retratado a odaliscas con la cara de su esposa, con lo cual Diderot dijo que Boucher <<estaba prostituyendo a su propia mujer>>. Ha retratado a Mademoiselle Louise O’Murphy, de catorce años, una amante del rey Luis XV.

1-madame-de-pompadour-francois-boucher

7-shepherd-lovers-francois-boucher

91dbc7527e9dab0c631cce1f006055a3-boucher

233pf1409_6nf2c_1-boucher

265972-boucher

boucher-diana-im-bade

boucher-doll-with-a-frown

boucher

boucher_marotte

boucher77

franc3a7ois-boucher-french-1703-70-allegory-of-music-1764.jpg

francois boucher 1.jpg

francois-boucher-2

francois-boucher-3

francois-boucher-4

francois-boucher-5

francois-boucher

Francois_Boucher_-_Earth-_Vertumnus_and_Pomona_(1749)01.JPG

François_Boucher_-_The_Toilet_of_Venus_-_WGA2921.jpg

François_Boucher_011.jpg

Madame Pompadour:François_Boucher_018_(Madame_de_Pompadour).jpg

François_Boucher_Venus_and_Amor.JPG

Francois-Boucher-Allegory-of-Painting-3-.JPG

h5_49.7.46 boucher.jpg

jupiter_in_the_guise_of_diana_and_the_nymph_callisto_francois_boucher_1759

la-toilette-de-venus-boucher

leda-and-the-swan-1741-francois-boucher

pastorale-boucher

terpsichore-boucher

tumblr_nemnz6ulka1rrnekqo1_1280-boucher

vulcan-presenting-venus-with-arms-for-aeneas-1757-boucher

young-woman-with-a-bouquet-of-roses-francois-boucher

Alexandre Cabanel (1823-1889) fue un pintor francés.

Angel caído:alexandre-cabanel-fallen-angel

cabanel

alexandre-cabanel-%e3%82%ab%e3%82%a4-30

Muerte de Moisés:alexandre_cabanel_-_death_of_moses

Eco:

alexandre_cabanel_-_echo

El nacimiento de Venus:Alexandre_Cabanel_-_The_Birth_of_Venus_-_Google_Art_Project_2.jpg

cabanel 1.jpg

cabanel-2

cabanel-nymphe-et-satyr

cabanel-the-anthenaeum

Ofelia:1024px-alexandre_cabanel_ophelia

<<There is a willow grows aslant a brook that shows his hoar leaves in the glassy stream. There with fantastic garlands did she come of crowflowers, nettles, daisies, and long purples, that liberal shepherds give a grosser name, but our cold maids do “dead men’s fingers” call them. There, on the pendant boughs her coronet weeds clambering to hang, an envious sliver broke, when down her weedy trophies and herself fell in the weeping brook. Her clothes spread wide, and mermaid-like a while they bore her up, which time she chanted snatches of old lauds as one incapable of her own distress, or like a creature native and indued unto that element. But long it could not be till that her garments, heavy with their drink, pulled the poor wretch from her melodious lay to muddy death>>

La muerte de Francesca de Rimini y Paolo Malatesta:800px-inf-_06_alexandre_cabanel_morte_di_francesca_da_rimini_e_di_paolo_malatesta_1870

Francesca de Rimini fue una noble italiana de la Edad Media que tuvo un trágico destino, inmortalizado por su contemporáneo Dante Alighieri en La Divina Comedia. En 1275 se había casado con Gianciotto Malatesta por razones políticas, pero se sintió atraída por su hermano menor, Paolo. Ambos se hicieron amantes. Cuando Gianciotto descubrió la relación que mantenían, asesinó a ambos.

Canto V (Divina Comedia): La atención de Dante se centra sobre dos almas que al contrario de las otras vuelan unidas una a la otra y parecen ligeras al viento. Dante pide a Virgilio hablar con ellas, que acepta pedirles que se detengan cuando el viento las acerque a ellos.Dante  se dirige a ellas: «¡Oh dolorosas almas / venid a hablarnos, si no hay  otro que lo impida!». Entonces las almas se separan del grupo de los muertos por amor como los pájaros que se levantan juntos para ir al nido. Las almas entonces se alejan del cielo infernal gracias al pedido piadoso del Poeta. Habla la mujer: <<¡Oh animal gracioso y benigno, que visitando vas por el aire negro enrojecido a nosotros que de sangre al mundo teñimos: Si fuese amigo el Rey del universo, a El rogaríamos que la paz te diera, por la piedad que tienes de nuestro mal perverso. Di lo que oír y de lo que hablar te place nosotros oiremos y hablaremos contigo, mientras se calla el viento, como lo hace. La tierra, en la que fui nacida, está en la marina orilla a donde el Po desciende para gozar de paz con sus afluentes. Amor, que de un corazón gentil presto se adueña, prendó a aquél por el hermoso cuerpo que quitado me fue, y de forma que aún me ofende. Amor, que no perdona amar a amado alguno, me prendó del placer de este tan fuertemente
que, como ves, aún no me abandona.>>

José Benlliure Gil (1855-1937) fue un pintor español costumbrista.

780-joseacute-benlliure-gil-1-el-mercado-de-flores-museo-carmen-thyssen-maacutelaga_zpsgj1tig5i

benlliure

jos_-benlliure-y-gil-a-l_int_rieur-du-caf_

jose-benlliure

josep_benlliure_gil43

Martin Johann Schmidt (1718-1801) fue un pintor austríaco de estilo rococó.

eris_throws-the-golden-apple-under-the-wedding-gue-martin-johann-schmidt

martin-johann-schmidt-jpg-1

martin_johann_schmidt_st-_florian_rettet_stockern

martin-johann-schmidt-diana-and-actaeon-2

Paul Delvaux (1897-1994) fue un pintor belga neoimpresionista y expresionista. También incursionó en el surrealismo, pero no se consideró surrealista <<en el sentido ecolástico de la palabra>>. De sus influencias con Chirico:  «Con él me di cuenta de que era posible, el clima que tenía que desarrollarse, el clima de calles silenciosas con sombras de personas que no pueden verse, nunca me he preguntado si es surrealista o no.»  Según Marc Rombaut  «Delvaux  siempre mantuvo una relación íntima y privilegiada con su infancia, que es la motivación subyacente de su obra y siempre consigue que salga a la superficie. Esta ‘infancia,’ que existe dentro de él, le llevó a la dimensión poética en el arte.»

paul-delvaux

paul-delvaux-jpg-1

paul_delvaux_gallery_4

the-village-of-the-sirens-1942-paul-delvaux

 

 

Vasili Kandinski

Vasili Kandinski (1866-1944) fue un pintor ruso y teórico del arte, que además de explorar otros estilos desarrolló la abstracción pictórica. Se considera que con él comienza la abstracción lírica y el expresionismo.

images

En Odesa tomó clases de piano y de violonchelo, estudió Derecho, Ciencias Económicas y etnografía. Tuvo alrededor de cuatro esposas, de las cuales la primera fue su prima Anna Chemyákina. Se trasladó a Munich para estudiar arte. Su profesor fue Franz Von Stuck, quien consideró que su paleta era demasiada brillante, y por eso le hizo pintar en una gama de grises durante un año.

6

La tendencia de Kandinski hacia la abstracción encuentra su origen en Abstracción y empatía de Wilhelm Worringer, quien argumentaba que muchos artistas crean desde la realidad pero con un impulso abstracto, que se desarrolla en sociedades menos materialistas.

60d2692a6ccab6eb280018ca2f96a6cd

Recibió influencia además de la música de Richard Wagner, que según Kandinski <<empujó los límites de la música y la melodía más allá de lirismo estándar>>. Por otro lado se vio inspirado espiritualmente por Helena Blavatsky, exponente de la teosofía, cuya teoría expone que la creación es una progresión geométrica, que se origina en un solo punto. El aspecto creativo de la forma se desarrolla en una serie descendente de círculos, triángulos y cuadrados. Kandinski hizo eco de la doctrina teosófica en sus libros De lo espiritual en el arte (1910) y Punto y línea sobre el piano (1926): «El color es la tecla. El ojo es el martillo. El alma es el piano. El artista es la mano que, con una u otra tecla hace vibrar el espíritu del ser humano».

1913-kandinsky-composition-vii

En Punto y línea sobre el piano, escuchando tonos y acordes mientras pintaba, Kandinski afirma que, por ejemplo, el amarillo es el color del centro en una trompeta de latón, negro es el color del cierre y el fin de las cosas, y que las combinaciones de colores producen frecuencias vibratorias, similares a los acordes tocados en un piano. Kandinski también desarrolló una teoría de las figuras geométricas y sus relaciones, afirmando, por ejemplo, que el círculo es la forma más pacífica y representa el alma humana.

amarillo-rojo-azul-kandinsky

En  De lo Espiritual en el Arte critica a las instituciones académicas tradicionalistas y la idea de arte en general. Describe la fundación teórica del movimiento abstracto y habla de una nueva época de gran espiritualidad y de la contribución de la pintura a ella. Postula que el arte nuevo debe basarse en un lenguaje de color y da las pautas sobre las propiedades emocionales de cada tono y  color. A diferencia de teorías antiguas sobre el color, él no se interesa en el espectro sino solo en la respuesta del alma, que va a reaccionar según cómo el artista utilice las formas y los colores. Compara la espiritualidad humana a una pirámide, a partir de la cual el artista tiene la misión de guiar a otros hacia la cima. Hay ascensos y descensos. Durante períodos decadentes, el alma se hunde hacia el fondo de la pirámide y la humanidad solo busca éxito externo, sin escuchar las fuerzas espirituales del interior. La evolución de la pintura y la espiritualidad depende de las combinaciones de la forma y el color. Una serie de figuras iguales pueden transmitir un mismo mensaje, sin embargo, si existe una variación de color y/o formas en la composición, el mensaje se distorsiona.

arte-abstracto-4

Según Kandinski  los triángulos se relacionan más con los tonos cálidos (amarillo, rojo)  por la agudeza de sus ángulos; en el caso de los colores profundos se relacionan con formas más cuadradas y redondas.

arteabstracto-6-638

El calor es una tendencia hacia el amarillo, y la frialdad  una tendencia hacia el azul. El amarillo tiene un movimiento excéntrico y el azul un movimiento concéntrico; una superficie amarilla parece moverse más cerca de nosotros, mientras que una superficie azul parece alejarse. El amarillo es un color típicamente terrestre, cuya violencia puede ser dolorosa y agresiva. El azul es un color celeste, que evoca una profunda calma. La combinación de los rendimientos de azul y amarillo da un resultado de inmovilidad y de calma, que es el verde. El blanco es un silencio profundo, absoluto, lleno de posibilidades. El negro es la nada sin posibilidad, un silencio eterno sin esperanza, y se corresponde con la muerte. La mezcla de blanco con negro da gris, que no posee ninguna fuerza activa y cuya tonalidad es cercana a la de verde. El gris corresponde a la inmovilidad sin esperanza, pero tiende a la desesperación cuando se pone oscuro, recuperando un poco de esperanza cuando se ilumina.

b27b6a821e0f8ded5cd925a61da09649

En una ocasión, mientras realizaba su trabajo Composición IV, se sintió agotado y salió a dar un paseo. Su esposa Gabriele Munter arregló el estudio y sin querer dio vuelta un lienzo. Cuando Kandinski regresó y vio la pintura, sin reconocerla, cayó de rodillas y lloró, diciendo que era la pintura más hermosa que había visto:

3wassily-kandinsky-10

En otra ocasión se quedó bloqueado y no pudo continuar. Gabriele Munter le dijo que él estaba atrapado en su intelecto y no alcanzaba el verdadero sujeto de la fotografía. Le sugirió que se limitara a repetir la palabra «uberflut»( «diluvio» o «inundación») y se centrara en su sonido y no su significado.Repitiendo esta palabra como un mantra Kandinski pintó y completó su obra Composición VI en un lapso de tres días:

kandinsky-composition-vi-1913

 

composicion-8-kandinsky

La experiencia subjetiva a la que se refiere Kandinski es algo que el filósofo francés Michel Henry llama «subjetividad absoluta» o la «absoluta vida fenomenológica «.

descarga-1

externo-1808ec356429b473d8200bf16339da6f

Kandinski escribió poesía que llamó «el sonido de sus pinturas»:

<<Una vez en Weisskirchen un hombre dijo: “Nunca, nunca hago eso”.Exactamente al mismo tiempo en Mühlhausen una mujer dijo: “Carne con rábanos”.Ambos dijeron lo que dijeron, porque no había otra manera. >>(Fragmento)

images-1

Why are you looking at me through the white veil? I didn’t call on you, I didn’t ask you to look at me through the white veil. Why does it hide Your face from me? Why do I not see your face behind the white curtain? Do not look at me through the white curtain! I did not call on you. Did not ask you to. Through my closed eyelids I can see you looking at me; why are you looking at me through the white curtain? I will push aside the white curtain and see your face, yet you will not see mine. Why can’t I throw open the white veil? Why does it hide your face from me? (The gaze)

kandinskyautumninbavaria

<<You are four square windows with a cross at their center. You are the windows of empty auditoriums, of a white wall, that no one has ever leaned upon.You, are eloquent windows whose sighs are inaudible. You are displaying to me your coldness: you have been
begotten not for me.>>

kandinsky-street-in-murnau-with-women

<<Dip your hand into boiling water. And burn your fingers! Better that your fingers sing of pain>>

love

<<New moon in the South sky. Its star in the Horn’s mouth…. The house stands narrow tall dark. Three windows a glowing-yellow. Three windows>>

n_centro_kandinsky2

Here is a man
Who sits in a circle,
Sits in a circle
Of constrictedness
Pleased with himself.
He has no ears.
And no eyes, just the same.
And the red sound
Of the round sun disk
Doesn’t reach him.
All that is fallen will
Be raised up again.
All that has fallen silent
Will sing, in refrain.
And the red sound
Now finally will reach
The man without ears
Without eyes – all the same. (The song)

vassily-kandinsky-nina-y-tatiana-museos-y-pinturas-juan-carlos-boveri

FAGOT

Casas muy grandes se derrumbaron repentinamente. Casitas quedaron tranquilamente en pie. Sobre la ciudad apareció de pronto una gruesa, dura nube anaranjada con forma de huevo. Parecía colgada de la puntiaguda punta de la alta, enhiesta torre de la Casa Consistorial, e irradiaba violácea luz. Un seco, pelado árbol tendía al profundo cielo sus largas ramas temblorosas y trémulas. Era enteramente negro, como un agujero en blanco papel. Las cuatro hojitas temblaron un rato. Sin embargo no soplaba el menor viento. Pero cuando llegó la tormenta y derribó muchos edificios de gruesas paredes, las delgadas ramas permanecieron inmóviles, las hojitas se pusieron rígidas, como de hierro fundido. Una bandada de cornejas voló a través de los aires en línea recta, sobre la ciudad. Y de nuevo todo quedó en calma. La nube anaranjada desapareció. El cielo se hizo de un azul cortante. La ciudad, amarilla hasta el llanto. Y a través de aquel silencio oíase sólo un ruido: el golpeteo de los cascos de un caballo. Ya se sabía que a través de las calles enteramente desiertas andaba solo un blanco caballo. Ese ruido duró largo tiempo, muy, muy largo tiempo. Y por eso mismo nunca se supo exactamente cuándo cesó. ¿Quién sabe cuándo nace el silencio? Los sonidos arrastrados, largamente prolongados, algún tanto inexpresivos, indiferentes, largos, largos en el grave, moviéndose en el vacío, de un fagot hicieron que paulatinamente todo se pusiera verde. Primero un verde profundo y un poco sucio. Luego cada vez más claro, más frío, más venenoso, y aun más claro, más frío aún, más venenoso aún. Los edificios crecieron en las alturas y se hicieron más delgados. Todos se inclinaban hacia un punto de la derecha, hacia donde tal vez esté el levante. Pudo percibirse como una tensión hacia el levante. Y aun más claros, aun más fríos, aun más venenosos y verdes se hicieron el cielo, las casas, el pavimento y los hombres que lo recorrían. Iban éstos sin detenerse, ininterrumpida, lentamente, mirando siempre frente a sí. Y siempre solos. Pero todo esto confirió al pelado árbol una grande, ópima copa. Alta estaba esa copa y tenía una forma compacta a la manera de una salchicha curvada hacia arriba. Esa copa sola era de un amarillo tan estridente que ningún corazón lo habría resistido. ¡Qué bueno que ninguno de los hombres que marchaban por abajo hubiera visto esa copa! Sólo el fagot se esforzaba por designar aquel color. Sus notas se hacían cada vez más elevadas, estridentes y nasales en su tensa tonalidad. ¡Qué bueno que el fagot no haya podido alcanzar esa tonalidad!

<<All scars heal. Colors appear.>>